セクシー・チンヂローの戯言みたいなものと思って聞いて下さい:
「Ever Given号の積荷に気象兵器があったとか。それが押収されてコンテナ並べた字が上空から見るとTHANK YOUとか」
Greg Reeseさんの2月の動画、上記のウワサを聞いていなければ、「気象兵器が人類を滅ぼす? まっさかねー!」としか思わなかったのですが…。
Globalist Weather Wars To Crush Humanity
In modern times we can trace weather modification back to James Pollard Espy, who published "The Philosophy of Storms" in 1841. | 現代では、気象修正は1841年に『嵐の哲学』を発表したジェームズ・ポラード・エスピーにまで遡ることができる。 |
We're in he explained how storms are driven by winds vertical, convection and condensation. | 彼は、嵐が垂直方向の風、対流、凝結によって引き起こされることを説明した。 |
Scientists from all over began theorizing ways of controlling these factors to manipulate the weather. | 各地の科学者は、これらの要因をコントロールして天候を操作する方法を理論的に考え始めた。 |
And by 1946 General Electric began using dry ice to seed clouds and create snow. | そして1946年、ゼネラル・エレクトリック社は、ドライアイスを使って雲の種をまき、雪を作り始めた。 |
The first scientifically controlled experiment of successful weather modification occurred in 1948. | 科学的にコントロールされた初めての気象改変実験は、1948年に行われた。 |
When Dr. Irving Langmore was able to produce rain by artificially seeding clouds, During the Vietnam War, the US Army used cloud seeding to extend the monsoon season in specific areas. | アービング・ラングモア博士が人工的に雲を播いて雨を降らせることに成功したとき、ベトナム戦争中にアメリカ軍は特定の地域でモンスーンの季節を延長するためにクラウドシーディングを行った。 |
This controversial use of weather modification as a weapon of war was classified and when it was later revealed to the public, people were understandably concerned. | 気象改変を戦争の武器として使用することは機密事項であり、後に公開されると人々が不安を抱くのは当然である。 |
In 1977, the convention on the prohibition of hostile use of environmental modification techniques was signed in Geneva. | 1977年、ジュネーブで「環境改変技術の敵対的使用の禁止に関する条約」が締結された。 |
With the hopes of preventing any nation from using weather modification as a means of war. | 天候の変化を戦争の手段として利用する国が出てこないように、という願いが込められていた。 |
By the end of the 20th century, dozens of countries were using cloud seeding and other techniques to successfully modify the weather. | 20世紀末には、数十カ国がクラウドシーディングなどの技術を用いて気象の改変に成功していた。 |
In 2008 Beijing's institute of artificial influence on the weather announced its intention of manipulating the weather to ensure optimum conditions for the Olympics. | 2008年、北京の人為的気象影響研究所は、オリンピックに最適な条件を整えるために気象を操作することを発表した。 |
In 2010, Abu Dhabi was able to produce dozens of storms creating rain hail, wind gales, and lightning. | 2010年には、アブダビで、あられや強風、稲妻を伴う何十もの嵐を作り出すことができた。 |
As technology and weather modification advanced, it was not openly discussed in the public forum. | 技術や気象改変が進歩しても、それが公の場で議論されることはなかった。 |
And after decades of successful operations was considered a conspiracy theory in pop culture. | そして、何十年にもわたって成功してきたオペレーションも、ポップカルチャーの中では陰謀論とみなされていた。 |
[司会者] I read some theories that HAARP can be used to manipulate the weather. | [司会者] HAARPが天候を操作するのに使われるという説をいくつか読んだよ。 |
Is this possible? [回答者] Yeah HAARP is I mean healing was it high altitude [Radio Talker 1&2] radio pension. | それって可能? [回答者] ハープって、ヒーリングという意味で、高空ラジオペンション… |
I always forget. | いつも忘れてしまう。 |
I always forget the acronym. | いつも頭文字を忘れてしまうんだ。 |
Yeah the people who are sure that the government is is this stockpiling aliens and controlling everything about and they clearly have never worked for the government because the level of incompetence in our viciency and inefficiency, knows no balance for starters. | 政府がエイリアンを秘匿しすべてをコントロールしていると確信している人たちは、明らかに政府で働いたことがないね。なぜなら、僕たちの能力と非効率のレベルは、まずバランスが取れていないからね。 |
[司会者] It's true that you could manipulate the weather like they did during the Olympics and China, like it's not that you can't manipulate the weather. | [司会者] 確かにオリンピックや中国のように天候の操作はできる。天候を操作できないわけではない。 |
It's the weather you would really have any serious control. | 天候って、本当に真面目にコントロールできるよ。 |
[回答者] Yeah a lot of the weather well weather happens in many places and so it's it comes about from the heat balance from the energy coming from the sun what it reflects off of what it gets absorbed by what the upcoming do what the downdrafts do what the rotation of the earth is doing all of this factors in. | [回答者] 天候の多くは様々な場所で起こる。太陽から来るエネルギーの熱バランスから来るものとか、反射されたり吸収されたり下降気流が起こしたりとか、地球の自転が起こすものとか。これら全てが要因となる。 |
And so I have not been convinced by any of the reports to suggest that experiments in the upper atmospher physics experiments are having any effect on our weather whatsoever. | だから、上層大気物理学実験が気象に何らかの影響を与えているという報告には、僕は納得していない。 |
And it would be tragic if we wanted to say oh that's why it's getting hotter in the world. | 「だから世界は暑くなっているんだ」と言いたいのだとしたら、それは悲劇的なことだ。 |
Okay? Because there's some experiment happening it would that would be tragic because we would be missing the 900 pelvic gorilla in the room. | いいかい? なぜなら、何か実験が行われているからなんだ。そうなると、部屋の中にいる900人の骨盤のあるゴリラを見逃してしまうことになり、悲劇的だよ。 |
In 2008 articles were published on how scientists were learning how to steer hurricanes by injecting heat into the upper atmosphere. | 2008年には、大気上層部に熱を注入することでハリケーンを誘導する方法を研究しているという記事が発表された。 |
The high frequency active auroral research program, otherwise known as H.A.A.R.P jointly funded by the US military and DARPA is used to excite a limited area of the ionosphere using microwaves that produce high levels of heat. | 米軍とDARPAが共同で行っているHAARPと呼ばれる高周波アクティブオーロラ研究プログラムは、高レベルの熱を発生するマイクロ波を使って電離層の限られた領域を励起するために使用されている。 |
On October 27th 2012, Hurricane Sandy weakened to a tropical storm. | 2012年10月27日、ハリケーン・サンディは熱帯性暴風雨にまで弱まった。 |
Microwave imagery shows a thick red beam was then directed at Hurricane Sandy. | マイクロ波画像を見ると、太い赤いビームがハリケーン・サンディに照射されているのがわかる。 |
Immediately following the red beam, Sandy is strengthened to a category one hurricane. | 赤いビームが照射された直後、サンディはカテゴリー1のハリケーンにまで強まった。 |
And takes the mysterious left turn into New Jersey. | そして、ニュージャージー州へと謎の左折をする。 |
In 2016, former director of the CIA John Brennan spoke of the real threat of weather modification technology. | 2016年、元CIA長官のジョン・ブレナンは、気象改変技術の本当の脅威について語っている。 |
Another example is the array of technologies often referred to collectively as geoengineering. | もう一つの例は、地球工学と総称される一連の技術です。 |
That potentially could help reverse the warming effects of global climate change. | それは、地球の気候変動による温暖化の影響を逆転させる可能性があります。 |
One that has gained my personal attention stratospheric arise injection, or SAI, a method of seeding the stratosphere with particles that can help reflect the sun's heat. | 私が注目しているのは、成層圏に粒子を注入して太陽の熱を反射させる「SAI(Stratospheric arise injection)」という方法です。 |
And what's the same way that volcanic eruptions do. | これは、成層圏に粒子を投入し、太陽の熱を反射させる方法で、火山の噴火と同じです。 |
And SAI program could limit global temperature increases, reducing some risks associated with higher temperatures and providing the world economy additional time to transition from fossil fuels. | SAIプログラムは、地球の気温上昇を抑制し、気温上昇に伴ういくつかのリスクを軽減するとともに、世界経済が化石燃料から移行するための時間を確保することができるものです。 |
This process is also relatively inexpensive. | また、このプロセスは比較的安価です。 |
The National Research Council estimates that a fully deployed SAI program would cost about cost about 10 billion dollars yearly. | 全米研究評議会は、SAIプログラムを全面的に展開した場合、年間約100億ドルのコストがかかると試算しています。 |
As promising as it may be moving forward on SAI would also raise a number of challenges for our government and for the international community. | SAIを推進することは有望であると同時に、我が国の政府や国際社会に多くの課題をもたらします。 |
On the technical side greenhouse gas emission reductions would still have to accompany SAI to address other climate change effects, such as ocean acidification, because SAI alone would not remove greenhouse gases from the atmosphere. | 技術的な面では、SAIだけでは大気中の温室効果ガスを取り除くことができないため、海洋酸性化など他の気候変動の影響に対処するためには、温室効果ガスの排出削減がSAIに付随する必要があります。 |
On the geopolitical side, the technology is potential to alter whether patterns and benefit certain regions of the world at the expense of other regions could trigger sharp opposition by some nations. | 地政学的な側面では、この技術は、世界の特定の地域が他の地域を犠牲にして利益を得るようなパターンを変化させる可能性があるため、一部の国から激しい反発を受ける可能性があります。 |
In December of 2020, It is announced that China will be expanding its weather modification program, saying it will be able to cover half the country in artificial rain and snow in just 4 years from now. | 2020年12月、中国は気象改変プログラムを拡大し、わずか4年後には国土の半分を人工的な雨や雪で覆うことができると発表した。 |
In a time-lapse video, this winter's polar vortex behaved as expected for nearly two months. | タイムラプス映像を見ると、今年の冬の極渦は約2ヶ月間、予想通りの挙動をしていた。 |
Then on January 20th, the same day as Joe Biden's inauguration a swirling black hole can be seen punching through the storm above China, upsetting the polar vortex, and ultimately pushing it down to Texas. | そして1月20日、ジョー・バイデンの就任式と同じ日に、渦巻くブラックホールが中国上空の嵐を突き破り、極渦をひっくり返し、最終的にテキサスまで押し流しているのが見える。 |
The power was shut off. | 電力は停止した。 |
Dozens were killed in their own beds. | 何十人もの人が自分のベッドで殺された。 |
And the government blamed fossil fuel technologies. | 政府は化石燃料のせいにした。 |
The bottom line is Texas thought it could go at it alone, and built a system that ignored climate change, it was not what's called resilient. | 要するに、テキサス州は単独でやっていけると考え、気候変動を無視したシステムを構築し、いわゆるレジリエントではなかったのです。 |
And now Texas is paying the price. | そして今、テキサス州はその代償を払っています。 |
I hope they learn the lesson when we build power when we build anything now. | 私たちが電力を作るとき、そして今何かを作るとき、彼らがこの教訓を学ぶことを願っています。 |
We have to take into account. | 考慮に入れなければなりません。 |
The climate change is real, or people will be caught the way the people in Texas were. | そうしないと、テキサス州の人々のように人々が巻き込まれてしまいます。 |
Now Bill Gates is warning that climate change along with bioterrorism are the next big threats. | ビル・ゲイツは、気候変動とバイオテロリズムが次の大きな脅威になると警告している。 |
Convince you that weather control is a fantasy of conspiracy theorists, and if they can make it snow where and when they want, then it's checkmate for the globalists. | 天候のコントロールは陰謀論者の幻想であり、もし彼らが好きな場所で好きな時に雪を降らせることができれば、グローバリストにとってはチェックメイトなのだと納得させる。 |
Now we can see why they have made the global warming hoax their biggest agenda. | これで、なぜ彼らが地球温暖化のデマを最大の議題にしたのかがわかった。 |
For infowars.com, this is Greg Reese. | Infowars.comのグレッグ・リースでした。 |
The need for storable foods are increasingly apparent. | 保存可能な食品の必要性がますます明らかになっています。 |
With millions left without power including most grocery stores. | ほとんどの食料品店を含む何百万人もの人々が停電に見舞われています。 |
Many Texas residents are left without food. | テキサスの住民の多くが食料を失っています。 |
The lines of the grocery stores are getting longer and longer. | 食料品店の列はどんどん長くなっています。 |
While most of the store shelves are left bear. | 店の棚にはほとんど何も残っていません。 |
Now we know that in the most historic record freezing temperatures in over a century. | 100年以上の歴史の中で、最も歴史的な記録となる氷点下の気温になっていることがわかっています。 |
Your government can simply turn off, turn off the heat and turn off the water. | あなた方の政府は、単に暖房を止めたり、水を止めたりすることができます。 |
Don't let your government dictate whether or not you're able to feed your family. | 家族を養うことができるかどうかを、政府に決めさせてはいけません。 |
Go to infowarstore.com and get at least a year supply of storable foods to make sure you and your family are prepared for the unimaginable. | infowarstore.comに行って、少なくとも1年分の保存可能な食料を手に入れ、あなたとあなたの家族が想像を絶する事態に備えましょう。 |
Get your storable foods at infowarstore.com | 保存可能な食料はinfowarstore.comで。 |