BANNED.VIDEO Greg Reese 2021年09月09日より。
ハイライト:
-
私たちは、洗脳の力を目の当たりにしてきた。多くの人は、信じろと言われれば何でも簡単に信じてしまう。
-
あるストーリーが展開されており、そのストーリーとは、アメリカの愛国者たちが罠にはめられるような、もう一つの大きな偽旗事件につながっているように思える。
Never Forget How They Lie To Us
As we near the 20th anniversary of 911. | 911事件の20周年を迎えようとしている。 |
Never forget how thousands were killed and we were sold a lie from day one. | 何千人もの人々が犠牲になったこと、初日から嘘をつかれていたことを決して忘れてはならない。 |
If you still believe the story that Osama bin Laden directed 19 terrorists to hijack airplanes and destroy skyscrapers specifically designed to absorb airplane collisions, then I recommend you start with ARCHITECTS & ENGINEERS for 9/11 TRUTH. | 「オサマ・ビンラディンが19人のテロリストに指示して飛行機をハイジャックし、飛行機の衝突を吸収するために特別に設計された高層ビルを破壊した」という話をまだ信じているのであれば、ARCHITECTS & ENGINEERS for 9/11 TRUTHから始めることをお勧めする。 |
But for those of us who can see past the lies, let us never accept them again. | しかし、嘘を見抜くことのできる私たちは、二度と嘘を受け入れないようにしよう。 |
Never forget how we were sold the whole story before the sun ever set that day. | あの日、太陽が沈む前に、事情の全てを聞かされたことを忘れてはならない。 |
And never forget what followed. | そして、その後のことも忘れてはならない。 |
Homeland Security, the Patriot Act, the destruction of nations and the weaponization of civilian refugees. | 国土安全保障、愛国者法、国家の破壊、民間人難民の武器化。 |
As the nation is preparing for the Memorial of 911, never forget how the CIA and their media spin the lies. | 全米が911の追悼に向けて準備をしている中、CIAとそのメディアがどのように嘘を紡いでいるかを決して忘れてはならない。 |
With the recent catastrophe in Afghanistan, the stories we are told through the mainstream media are either that the President is incompetent or that it was a huge success. | 最近のアフガニスタンでの大惨事では、主流メディアを通じて伝えられる話は、大統領が無能であるか、大成功であったかのどちらかである。 |
But what else are they showing us? | しかし、それ以外に何を見せているのか? |
We were shown pictures of the Taliban trolling Joe Biden with ice cream cones reminiscent of the popular use of memes in conservative American politics. | タリバンがアイスクリームコーンでジョー・バイデンをネタにしている写真を見せられたが、これはアメリカの保守的な政治でよく使われるミームを連想させる。 |
And we were shown how the Taliban is critical of American social media censorship, just as American Conservatives are. | そして、アメリカの保守派がそうであるように、タリバンもまた、アメリカのソーシャルメディアの検閲に批判的であることが示された。 |
Call me suspicious. | 怪しいと言われてもいいが、 |
But it almost seems as if they are creating the appearance of an alliance between Islamic terrorists and American Patriots. | しかし、あたかもイスラムのテロリストとアメリカの愛国者が同盟を結んでいるかのような様相を呈している。 |
We have witnessed the power of brainwashing. | 私たちは、洗脳の力を目の当たりにしてきた。 |
Many will simply believe whatever they are told to believe. | 多くの人は、信じろと言われれば何でも簡単に信じてしまう。 |
MSNBC compares American Christians to the Taliban. | MSNBCはアメリカのキリスト教徒をタリバンに例えている。 |
And we have seen the recent public warning made by Homeland Security ahead of the 20th anniversary of 911. | そして、911の20周年を前にして、国土安全保障省が最近行った公的な警告を見ると、 |
That describes American Christian Conservatives as a terror threat. | アメリカのキリスト教保守派をテロの脅威と表現している。 |
While our borders are being flooded, we are being told that terrorists are coming in disguised as refugees. | 国境が大量の難民であふれている間に、難民を装ったテロリストが入ってくると言われている。 |
Like millions of others, I hope and pray to live through the 20th anniversary of 911 without incident. | 何百万人もの人々と同じように、私も911の20周年が何事もなく過ぎますようにと願っている。 |
But a story is being laid out and the story seems to be leading to another major false flag event, wherein American Patriots are framed. | しかし、あるストーリーが展開されており、そのストーリーとは、アメリカの愛国者たちが罠にはめられるような、もう一つの大きな偽旗事件につながっているように思える。 |
Never forget the lives sacrificed. | 犠牲になった命を忘れてはならない。 |
Never forget those responsible and never forget the way they lie. | 責任が問われる者を忘れてはならないし、彼らの嘘のつき方も忘れてはならない。 |
For Infowars.com, this is Greg Reese. | Infowars.com、グレッグ・リースでした。 |