BitChute Tim Truth 2022年11月23日より。
ハイライト:
-
「無症候性感染」という嘘。病原体による肺炎にかかって症状が出ないということは、あり得ない
-
もしCovidで病院に行って人工呼吸器を着けられて死んだとしたら、その病院が殺したということです
-
ウィルスのパーツの中で、スパイクタンパクは唯一直接作用する毒性のものです
-
mRNAワクチンで、なぜ人を傷つける可能性のあるものだけが選ばれたのか
-
少なくとも25年間、ウイルス性のパンデミック対策が計画されてきた
Dr Mike Yeadon On Depopulation, Ventilator/ Sedative Murders & SARS-CoV-2 Theory Being Wrong
00:00 | What we are being told is definitely not true. | 私たちが聞かされていることは、間違いなく真実ではありません。 |
00:02 | And the question is only a nuance, really, how badly, how badly they're lying to us. | 問題は、彼らがどれだけ酷い嘘をついているかというニュアンスだけです。 |
00:07 | My contention is that there has been I think, a long plan, highly coordinated; | 私が主張するのは、長期にわたる計画で高度に連携した |
00:13 | terror scheme across the world in order to persuade people that there is a public health emergency of international concern. | テロ計画が行われているということです。それは「国際的に懸念される公衆衛生上の緊急事態が発生している」と、人々に思わせるものです。 |
00:23 | The measures that have been introduced ostensibly to control the spread of this alleged virus; | 表向きこのウイルスの蔓延を抑えるために導入された措置は、 |
00:29 | were, in my view, solely put in place to to weaken and damage the economies and the societies. | 実は経済と社会を弱体化させ損害を与えるために導入された、としか私には思えません。 |
00:36 | There's very strong evidence for that. | その根拠は非常に強い。 |
00:39 | So I think that's what's going on and I think such is the level of deliberate avoidable or cause, elevated all cause mortality. | 何が起こっているのか。私は、避けられたはずの死が意識的に起こされた死亡率のレベルが、上昇していると思っています。 |
00:48 | There's no question that, for example, medical treatments of people who are said to have COVID-19 in hospital; | 例えば、COVID-19を発症していると言われる人たちに対する病院の医療行為は、その死が約束されたようなものです。 |
00:54 | would guarantee there end, they're hastening their departure from this life. | 患者がこの世を去るのを早めていることに疑問の余地はありません。 |
00:59 | That cannot be legitimate. | 正当では有り得ない。 |
01:01 | And there are so many angles like this where what is being done injures or kills people. | 人を傷つけたり殺したりする狙いが非常に多いのです。 |
01:07 | And I can tell as a very experienced biologist, this is quite deliberate. | 経験豊富な生物学者として言いますが、これはかなり意図的です。 |
01:10 | The other people haven't made mistakes, They're not stupid. They know what I know. | 他の人たちは間違いを犯さないし、愚かでもない。私が知っていることは彼らも知っています。 |
01:15 | And what they're doing are dangerous, sometimes injurious, sometimes lethal, lethal things. | 彼らがやっていることは、危険な、時に傷害となり時には死に至らしめる行為なのです。 |
01:20 | And so when you add up all of those things together, I can't come out on the side of oh, this is just about money. | ですから、そういうことを全部ひっくるめて考えると、「これは単にお金の問題だ」という側に私は立てない。 |
01:27 | Because part of the people who would have authorized it set aside the money creation process in the central banks already, and private banks. | なぜなら、この法案を承認した人間たちの一部は、既に中央銀行や民間銀行での貨幣創造プロセスを確保しているからです。 |
01:35 | So it's not about money. Although money is involved. | これはお金の問題ではない。お金は絡んできますが。 |
01:38 | It can't just be about control because they already have gross control over most aspects of our lives whilst leaving us some freedom. | また、単なる支配に留まるものでもありません。彼らは既に私たちの生活の殆どの面を支配しており、私たちにはある程度の自由が残されています。 |
01:45 | So they must want more control. | 彼らは、もっと支配力を強めたいのです。 |
01:47 | And the digital passes, the central bank digital currency, neither of which are in dispute. | デジタル・パス、中央銀行のデジタル通貨、どちらも論争の余地があるのではない。 |
01:52 | It's the question of what will be done with them. And I'm putting it to you; | 問題は、それらを使って何がなされるか、ということです。言っておきますが、 |
01:55 | that they will be used to control your movement across every threshold and every transaction you do. | それらは、全ての入り口、全ての取引を管理するために使われるようになるのです。 |
02:02 | In terms of the threshold is my contention, over time, every threshold will be a regulated threshold, including that on your own home; | 入り口ということでは、いずれは汎ゆる入り口や開始点が規制されるようになる、というのが私の主張です。家の出入りや |
02:09 | and that's on the cars or if you're still lucky enough to have private transport. | 車、運良く自家用車で移動できる場合もそうなります。 |
02:13 | I could try and persuade myself that they just want control or they just want money, but I'd be lying to myself. | 「彼らはただ支配したいだけ、お金が欲しいだけ」と自分を説き伏せることもできますが、それでは自分に嘘をつくことになります。 |
02:19 | And so I end up with they don't mind who they hurt or who they kill in order to get this control system in place. | 私の結論はこうです。「彼らはこの支配体制を整えるためなら、誰を傷つけても、誰を殺しても構わない」 |
02:25 | And I think that's even if had no other information, I think it would suggest that they want to kill people. | そして、他に情報がなかったとしても、彼らが人を殺したいと思っていることを示唆するものがあります。 |
02:32 | That many of the players that you see, including the Gates and so on; | ゲイツ夫妻を始めとする多くの人物は、 |
02:36 | belong to families that have had a great interest over decades in the size of the human population, certainly going back as far as a century in some cases. | 何十年にもわたって、人類の人口規模に大きな関心を寄せてきた一族に属しています。 |
02:44 | This is a multigenerational thing. | これは何世代にも渡っている。 |
02:47 | I think it's a combination of very rich people who I understand would always have tried to alter the law and business circumstances to advances themselves. | 大金持ちが集まって、自分に有利なように常に法律やビジネスの状況を変えてきたと、私は理解しています。 |
02:56 | And I think that these very old foundations and rich families have worked with people who have got a vision; | そして、このような古い財団や金持ちの家系は、ある種のビジョンを持っている人間と共に動いてきたと思います。 |
03:04 | that is to take the world in this direction of totalitarianism trans-humanism and depopulation and gradually, over a long period of time, probably through; | そのビジョンとは、世界を全体主義、トランスヒューマニズム、人口減少の方向に持って行くことです。それは徐々に長い時間をかけて、おそらく |
03:14 | the WEF and a few other three and four letter acronyms; | WEF(世界経済フォーラム)やその他の頭文字3、4文字の組織を通じて、 |
03:18 | has basically planted people, supported people, implanted them in positions; | 基本的に人を植え付け、支援し、配置することによって実現されます。 |
03:22 | in large corporates, in governments, in academia and media and to the point where they are already in place. | 大企業、政府、学界、メディアの既に配置済みのところに人を送り込むのです。 |
03:30 | Refuse genetic vaccines. | 遺伝子ワクチンを拒否する。 |
03:32 | It ought to be a matter of fact. | それは事実問題のはずです。 |
03:34 | What exactly is in these vials that people have been injected with? | 人々が注射されたこの小瓶の中には、いったい何が入っているのか? |
03:37 | But I have to tell you, I don't really know. | 正直に言うと、私はよく知らないのです。 |
03:40 | Certainly when I was in industry I was pro-vaccine. | 確かに、私がこの業界にいたころは、ワクチン推進派でした。 |
03:44 | I would say I now abstain at best. | 今はせいぜい控えているといったところです。 |
03:47 | And I'm ashamed that I was pro-vaccine because I didn't do my homework. | そして、入念な下調べをしなかったがゆえのワクチン推進派だったことを恥じています。 |
03:51 | I worked in the field of small molecules pharmaceuticals. | 私は低分子医薬品の分野で働いていました。 |
03:54 | I was never in the field of bio biologicals where the therapeutics that our vaccines were made, I never looked at the data. | ワクチンの原料となる治療薬が作られるバイオ生物学の分野にはいなかったので、データを見たことはありません。 |
04:01 | I never thought hard about it. I just accepted what I'd been taught at school and in university. | 深く考えたこともありません。学校でも大学でも、ただ教えられたことをそのまま受け入れていました。 |
04:06 | And once you start looking you realize it's extraordinarily questionable what's going on for decades. | しかし、一度調べ始めると、何十年も続いていることが、非常に疑わしいことに気づきます。 |
04:12 | But because I've not done enough homework, I'm not going to unequivocally condemn them either. | 私は十分な下調べをしていないので、彼らを明確に非難するつもりはありません。 |
04:17 | What I am doing is unequivocally condemning the COVID-19 genetic vaccines. | 私がやっているのは、COVID-19遺伝子ワクチンを明確に非難することです。 |
04:23 | This is right in my wheelhouse of rational drug design. | これはまさに私の専門分野である合理的薬物設計(RDD)です。 |
04:28 | It's not a conventional vaccine. | これは従来のワクチンではありません。 |
04:30 | They have put parts together in order to achieve an objective. | 目的を達成するために、パーツを組み合わせているのです。 |
04:35 | So I've talked about how dangerous they are intrinsically and so it has proved. | それゆえに私は、本質的に危険だということを話してきましたし、それが証明されたわけです。 |
04:39 | So we reject them. | だから拒絶する。 |
04:42 | It's my contention right now that they're not necessary, even if there was a viral pandemic, and I'm not convinced there is. | 今、たとえウイルス性の大流行があったとしても、それは必要ないというのが私の主張です。 |
04:48 | But even if there is, the people who would benefit are the ones who die without treatment. | 仮にその必要があるとしても、恩恵を受けるのは治療を受けなければ亡くなる人たちです。 |
04:54 | They tend to be the elderly and frail. | 高齢者や体の弱い人に多いのですが、 |
04:57 | Those people, for reasons of the aging of their immune system, do not benefit from these injections. And not, their immune system is not capable of doing it. | ある人々は、免疫システムの老化ゆえに、これらの注射の恩恵を受けることができません。彼らの免疫システムにその能力がないからです。 |
05:07 | So the lie is that's, even if there was a properly researched, safe and effective injection. | つまり、ちゃんと研究された安全で効果的な注射だとしても、嘘があります。 |
05:17 | It wouldn't save very many lives; | 非常に多くの命を救うことはできない。 |
05:19 | because the very many, the very people who are vulnerable are not capable of benefiting from that treatment. | なぜなら、弱り果てた人々の多くは、その治療の恩恵を受けることができないからです。 |
05:24 | And we know this, unfortunately, from flu vaccines, which I haven't also researched, and now I have. | このことは、残念ながら、インフルエンザ・ワクチンからも分かっています。私も以前は調べなかったのですが、今は研究して分かりました。 |
05:29 | They don't reduce hospitalization and death in the elderly. | インフルエンザ・ワクチンは高齢者の入院や死亡を減らすことはできません。 |
05:33 | They just don't work, even though they probably do mount immune responses. | おそらく免疫反応を引き起こすのでしょうが、効果がないのです。 |
05:37 | So the whole thing was fraudulent. | つまり、全部が詐欺でした。 |
05:39 | What they should have done is the genuinely mean viral pandemic was what Peter McCullough, Pierre Kory and others have been doing, which is early treatment. | 純粋な意味でのウイルス性パンデミックに対しては、ピーター・マッカローやピエール・コリーらが行ってきた早期治療を行うべきでした。 |
05:48 | So rejects digital vaccines and in fact all kind of cover, I'm now not trusting any product from this industry that has recently been approved. | ですから、デジタルワクチンも、実際にはあらゆる種類のカバーも私は認めない。今、最近承認されたこの業界の製品は一切信用していません。 |
05:58 | And that's because I'm afraid the medicines regulators everywhere are corrupt and no longer doing their job. | なぜなら、医薬品規制当局はどこも腐敗しており、もはや仕事をしていないと思うからです。 |
06:05 | So that's the main reason. | それが主な理由です。 |
06:06 | They're talking, I heard someone at G20 the other day talking about the next pandemic, and it's bloody outrageous. Excuse my language. | 先日、G20で誰かが次のパンデミックについて話しているのを聞きましたが、めちゃくちゃトンデモなことです。言葉が悪くてすみません。 |
06:15 | We've gone for decades without a severe pandemic, and we've only technically had a pandemic by; | 私たちは何十年も深刻なパンデミックは経験せず、技術的にパンデミックを起こしただけなのです。 |
06:22 | (1) cheating the diagnostic test; | (1) 診断テストをごまかす。 |
06:25 | (2) changing the definition of pandemic. | (2) パンデミックの定義を変える。 |
06:28 | I thought about this, I may be wrong because it might be contentious. | 私はこれについて考えました。論争になるかも知れず、私が間違っているかもしれませんが、 |
06:32 | I am not convinced it's possible to have a pandemic of a severe respiratory illness. | 重症呼吸器疾患のパンデミックはあり得ないと、私は思っています。 |
06:39 | I think that severe respiratory illnesses; | 重症呼吸器疾患が |
06:41 | even if we go with the narrative and say the transmission is by some item, let's call it vaccine, a virus, that could be something else. | 仮にシナリオ通りに、何らかのアイテム、ワクチンとでも言いましょうか、ウイルスによる感染だとしても、それは別のものである可能性があると思うのです。 |
06:48 | I think the more serious these illnesses are; | このような病気は、重症であればあるほど、 |
06:51 | the more quickly they incapacitate you, they make you unwell, and the more quickly you withdrawal from society and transmission terminates. | 人はより早く活動能力がなくなり、体調を崩し、そのためより早く社会から引きこもり、感染が終了すると思います。 |
07:00 | And the more severe the illness, usually the more quickly you will become ill, the more quickly your transmission will stop. | そして重症であればあるほど、通常、より早く病気になり、より早く感染が止まります。 |
07:06 | So it's easy to have a pandemic of the common cold, whatever that really is, because it doesn't really disable most people. | このことが風邪が簡単に大流行する理由です。何であれ、殆どの人は風邪で活動力が低下したりはしませんから。 |
07:13 | But if you have flying Ebola and they'll probably try something scary like that next time; | でも、エボラ出血熱の話が出たら、彼らは次に何か怖いことをやるかも知れません。 |
07:19 | I think it's logically impossible for what they are worried about to actually happen. | 私は、彼らが気遣っていることが実際に起こるのは、論理的に不可能だと思っています。 |
07:25 | They're relying on Hollywood film type scripts. | 彼らはハリウッド映画的な脚本に頼っていますが、 |
07:28 | I don't think they can happen. | そんなことはあり得ないと思います。 |
07:30 | If I was wrong, I think there would have been numerous pandemics over time; | もし私が間違っていたら、長い間に何度もパンデミックは起こっていたはずです。 |
07:35 | and the last ones really last serious ones, are probably the Middle Ages, which we could survive now because they're mostly bacteria. | そして最後、本当に最後に深刻だったのは、おそらく中世でしょう。その当時の原因は殆どバクテリアでしたから、今日私たちは生き延びられました。 |
07:44 | I'm not sure it's possible to have a pandemic. | パンデミックはあり得ないと思うのですが、いかがでしょうか。 |
07:46 | So immunologists on the call; | ですので、このコールに参加している免疫学者の皆さん、 |
07:48 | please discuss with other immunologists. Put up a video saying why you agree or disagree. | 他の免疫学者と議論して下さい。賛成か反対かの理由を動画でアップして下さい。 |
07:53 | I absolutely believe that the people you believe became ill, or you, if it was you that became ill, and the people that around you died; | 私は確信しているのですが、身の周りの誰かが病気になった、あるいはあなた自身が病気になった、そして誰かが亡くなった - |
08:02 | definitely were ill and definitely did die. | それは確かに病気だったでしょうし、亡くなったのは事実でしょう。 |
08:04 | Okay. I'm not denying that. | それは否定しません。 |
08:06 | The only thing I'm saying is, as a scientist, I believe the cause of death is not what you were told. | ただ、科学者として言いたいのは、死因はあなたが言われたものとは違うということです。 |
08:12 | That's it. | そういうことです。 |
08:13 | And then the other thing about centralizing the world's response to the next lie, the next pandemic probably the WHO; | そして、もう一つ言いたいのは、次の嘘、次のパンデミックへの世界的対応を一元化することについて。おそらくWHOが担うのでしょうが、 |
08:21 | just a couple of sentences to point out that that would be the craziest thing you could do. | それは最も常軌を逸したことだと指摘するには、ほんの二、三の文を書くだけで十分でしょう。 |
08:26 | Even if I loved them and they were populated by my friends who I respected, it would still be wrong. | たとえ私がWHOを愛し、尊敬する友人たちによって運営されていたとしても、それは間違っている。 |
08:33 | Why? | なぜか? |
08:33 | By definition, if it's a new health threat, no one knows what's the best thing to do. | 定義上、新しい健康上の脅威が発生した場合は、何がベストかは誰にも分かりません。 |
08:40 | And so if you centralize the response; | ですから、もし対応を一元化してしまったら、 |
08:42 | the only thing you can say is you're going to end up with what, one or two or three or four People think it's the best thing to do. | 唯一言えることは、1人か2人か3人か4人、その程度の数の人々が「ベストはこれだ」と思うようになるということです。 |
08:48 | And they'll probably impose it. | そして、おそらく彼らはそれを押し付けて来るでしょう。 |
08:49 | Where's the best way to find out anything is the launch a number of experiments in the shortest possible time; | 何かを発見するのに一番いい方法は、できるだけ短い時間でいくつもの実験を行うことです。 |
08:55 | which is, I would say, the level of a contrary for examples by sheer coincidence which is what we've been doing for millennia and rapid communications. | 偶然の産物による例として、逆に言えばそのようなレベルです。それは私たちが何千年も前から行ってきたことであり、迅速なコミュニケーションでもあります。 |
09:04 | So if locking down really works and others didn't do it; | ですから、もしロックダウンが本当に有効で、他の人がそれをしていなかったとしたら、 |
09:07 | it would become very obvious very quickly that information could be shared and others could pick it up. | 情報が共有され他の人がそれを採用できるようになるのは、非常に明白でしょう。 |
09:12 | But here's the key point. You would determine the best response, demonstrably quite quickly. | ここが重要なポイントです。最適な対応を、確実かつ迅速に決定することになるのです。 |
09:17 | If you allow it to be centralized we'll never know what the appropriate response was; | しかし、一極集中を許してしまうと、適切な対応が何であったかを知ることはできません。 |
09:23 | and you'll be tyrannized, because you'll have no choice whatsoever we'll be told, well, it's WHO says. WHO says so, says the policeman. | そして、選択の余地がなくなるので専制君主となり、「WHOが言ったことだから」と言われるようになります。「WHOがそう言っている」と警察官が言うのです。 |
09:32 | So you either do what I tell you or I will arrest you. | だから、言う通りにするか逮捕されるか、ということになります。 |
09:35 | Event 201, a tabletop simulation which pretty much matches COVID-19, took place two months before the start of this pandemic. | イベント201は、COVID-19とほぼ合致する卓上シミュレーションで、今回のパンデミックが始まる2ヶ月前に開催されました。 |
09:44 | And many people will not know that. | 多くの人はそれを知らないでしょう。 |
09:46 | That was the last of about ten tabletop simulations. | それは、10回ほど行われた卓上シミュレーションの最後のものでした。 |
09:50 | All of bioterror or infectious diseases spreading around the world that have been run initially in America; | 世界中に広がるバイオテロや感染症のシミュレーションは全て、最初はアメリカで行われました。 |
09:58 | by the military, and then eventually by everyone, including WEF and WHO, the EU, CCP and so on. | 軍によって、そして最終的には、WEFやWHO、EU、中国共産党など、全てのメンバーが参加するようになりました。 |
10:05 | So eventually I had everybody. | つまり、最終的には全員が参加することになったのです。 |
10:06 | But if you go back to the first one, Andrews Air Force Base in Washington, I think it may be '97. | しかし、最初のものはワシントン州のアンドリュース空軍基地で、97年だったと思います。 |
10:12 | They planned tabletop simulations of the outbreak of infectious disease; | その時は、感染症の発生を想定した卓上シミュレーションの計画でしたが、 |
10:18 | and the only agenda item was how to control the situation, including individuals in the population. | 唯一の議題は、住民を含む状況をどのようにコントロールするかということであり、 |
10:25 | It was never about providing treatments and saving people. | 治療や人命救助が目的ではありませんでした。 |
10:27 | And there's only ten of them, and you can go and look them up, they're all on the web. | その数はわずか10個で、全てウェブで見ることができます。 |
10:31 | If you want to watch the video by Paul Schreier on YouTube, surprisingly called pandemic simulations; | ユーチューブでポール・シュライヤーの動画をを見れば、驚いたことに「パンデミック・シミュレーション」と呼ばれています。 |
10:38 | pick the English subtitle version and stand by to be astonished. | 英語字幕を見て下さい。きっとびっくりするでしょう。 |
10:42 | Having watched 25 years of pandemics when it is my belief that they can't occur, it's pretty powerful. It's pretty powerful evidence. | これまで25年間、パンデミックは起こり得ないというのが私の信念でしたが、これはかなり強力です。かなり強力な証拠です。 |
10:50 | Obviously, if I'm wrong about the possibility the pandemics could occur, I still think it's quite powerful evidence, but it will be slightly less so. | もちろん、パンデミック発生の可能性について私が間違っていたとしても、これはかなり強力な証拠だと思います。しかし、その可能性は少し低くなるでしょう。 |
10:57 | But so there you are, there's all these simulations, and so I've made myself unpopular. | このようなシミュレーションがあるため、私は不評を買ってしまったわけです。 |
11:05 | And it's not my job to make you happy, but it's my job to look at the data. | 皆さんを喜ばせることが私の仕事ではなく、データを見ることが仕事です。 |
11:09 | And I did start by believing there was a virus that probably had escaped from Wuhan. | 私は、武漢から逃げ出したウイルスがあると信じることから始めました。 |
11:13 | And I no longer think that. | そして、今はもうそのようには思っていません。 |
11:16 | It's not a question of do I believe in viruses? It's not even a question of do I believe in this virus? | ウイルスを信じるかどうかという問題ではありません。このウイルスを信じるかどうかという問題ですらないのです。 |
11:20 | I'm only asking the question, is the epidemiological data consistent with a novel var lethal viral pathogen spreading rapidly through the population? | 私はただ、疫学的データは、新種の致死性ウイルス病原体が集団の中で急速に広がっていることと矛盾しないか、と問うているのです。 |
11:30 | And the answer is no. | そして、その答えは「ノー」です。 |
11:31 | And you can't get around it unless you think that for Dennis Rancourt; | デニス・ランコートのように考えない限り、回避できない。 |
11:36 | R-A-N-C-O-U-R-T in Canada is wrong, and if he's wrong, please tell me. | カナダのR-A-N-C-O-U-R-Tは間違っている。そしてもし彼が間違っているなら教えてほしい。 |
11:41 | But based on his data the fingerprints of influenza like illness and deaths, which is super proportional: deaths with age; | 彼のデータによると、インフルエンザのような病気と死亡のはっきりした特徴は、年齢による死亡数との相関が高いということです。 |
11:51 | that signature is missing from the all cause mortality data in North America; | この特徴が、北米の全死因死亡率データからは失われているのです。 |
11:55 | where he's looked at 50 US states every week for 100 weeks, looking at death, age at death, and sex. | 彼はアメリカの50の州を100週にわたって毎週調査し、死亡、死亡時年齢、性別を調べました。 |
12:03 | And there are some states that do bear that normal hallmark, but there are many that do not. | その結果、正常な特徴を示す州もありますが、そうでない州も多くありました。 |
12:09 | And I'm afraid if you have any that do not and there are lots, it simply cannot be as described. | もし、そうでない州があれば(たくさんありました)、それは単に説明された通りであるはずがない、と思われます。 |
12:14 | But even if I'm wrong and there is a virus, the public health emergency was never sufficiently serious to have done anything. | しかし、私が間違っていて、ウイルスが存在したとしても、公衆衛生上の緊急事態が何かをするほど深刻なものではありませんでした。 |
12:23 | The press was near the path these psychological operations and fear were certainly plenty; | マスコミは、これらの心理作戦と恐怖が確かにたくさんあったという道筋の近くにはいましたが、 |
12:28 | but the actual on the ground changes in hospitalization and death never warranted; | 実際の現場での変化は、決して正当化できるものではありませんでした。入院と死亡。 |
12:34 | locking the world down and closing the borders and closing businesses, and mass testing; | 世界を封鎖し、国境を閉ざし、企業を閉鎖し、大量の検査を行う。 |
12:40 | eventually masks and then eventually vaccines. | 最終的にはマスク、そしてワクチン。 |
12:43 | But I believe it's worse than that. | しかし、私はもっと悪いことがあると信じています。 |
12:45 | And the reason I push it is if others look at the data and think, oh my God, there wasn't even a virus; | 私がこれを突く理由は、もしかしたら他の人がこのデータを見て「なんてこった、ウイルスなんていなかったんだ」と思うかもしれないからです。 |
12:51 | I think your job will be easier because you can explain why the data says that. | なぜそのようなデータになっているのか説明できるので、仕事がしやすくなると思います。 |
12:55 | and then, of course, all the rest falls to pieces as the obvious fraud it is. | そしてもちろん、残りの全てが明らかな詐欺として、ばらばらに崩壊するからです。 |
13:00 | But moving on, every single measure introduced from lockdown, masks, social disturbances, mass testing; | さて、ロックダウン、マスク、社会的混乱、集団検査などの対策、 |
13:09 | and finally vaccination, business closures, border restrictions; | 最終的にワクチン接種、営業停止、国境規制といったあらゆる対策の |
13:13 | every single one of those was ineffective at preventing the alleged spread. | どれもが、感染拡大を防ぐのに有効ではありませんでした。 |
13:20 | And what's worse is they knew that before they did the first one; | さらに悪いことに、彼らは最初のワクチン接種の前から、そのことを知っていたのです。 |
13:24 | because WHO's scientists reviewed all of the public sector in every one of those areas where there were publications or analogies; | というのも、WHOの科学者は、出版物や類似品があるこれら全分野の公的部門を全て見直し、 |
13:32 | and delivered to all of the WHO member states; | 全ての加盟国宛に |
13:36 | and over 100 page reports in the second half of 2019 which concluded that none of these measures work. | 2019年後半、これらの対策はどれも効果がないと結論づけた100ページ以上の報告書を届けていました。 |
13:43 | And in the event of a pandemic, we advise only two things. | パンデミックの場合、私たちは2つだけアドバイスしています。 |
13:47 | (1) if you are symptomatic, please stay at home and (2) wash your hands a bit more often, because we don't know what the rules of transmission is. | (1)症状がある場合は家にいる。(2)感染の基準がわからないので手洗いをもう少し頻繁にする。 |
13:54 | Nothing else, nothing else. | それ以外は何もないのです。 |
13:56 | All the government's public health officials knew what I've just said, and yet, in March 2020; | 政府の公衆衛生担当者は皆、今言ったようなことを知っていたのに、2020年3月、 |
14:03 | they imposed simultaneously around the world in scores of countries, probably hundreds; | 彼らは世界中で同時に、数十カ国、おそらく数百の国で、前例のない対策を課したのです。 |
14:09 | unprecedented measures that didn't work. | それは前代未聞の対策でしたが、効果はありませんでした。 |
14:12 | And we, some of us knew they couldn't have. | そして、私たちの中には、そんなことは有り得ないと思っていた人もいたのです。 |
14:14 | But by the summer, there were publications that prove peer reviewed journal articles; | しかし、夏には、専門誌の論文を証明するような出版物が出回りました。 |
14:19 | that prove that Lockdown did absolutely nothing to whatever this something was, this the arrival and disappearance of this illness; | ロックダウンが何の役にも立たなかったことが証明され、この病気の発生と消失および、 |
14:27 | and the reason it couldn't have made a difference is the lie of Asymptomatic transmission. | 「違いをもたらすものが何もなかったのは"無症候性感染"のせいである」という嘘が公になりました。 |
14:33 | This absurd idea that still around it. | この不条理な考え方はまだ残っています。 |
14:36 | You can give someone something you don't have. | 「自分が持っていないものを誰かに与えることができる。」 |
14:39 | In order to be a good source of some infectious agent, you have to have lots of it in your airway. | ある感染因子の有効な供給源になるには、気道にその感染因子をたくさん持っていなければなりません。 |
14:45 | You'll be a better source if you have lots of it in your airway. | 気道にたくさんあれば、より有効な感染源になります。 |
14:48 | If you do, you will have symptoms because it attacks you and you fight back. | そうして感染因子が襲って来れば、身体は反撃するので症状が出ます。 |
14:53 | It's not possible to have, as it were, a lung flu of pathogens and have no symptoms. | 言ってみれば、病原体による肺炎にかかって症状が出ないということは、あり得ないのです。 |
14:57 | So as a biologist, I promise you that's true, that you know, you can't, it doesn't happen. | 生物学者として、それは本当だと断言します。 |
15:03 | It's also been studied and was found to be epidemiologically pretty much irrelevant. | また、疫学的な研究も行われていますが、殆ど無関係であることが分かっています。 |
15:08 | I think the amount of times it was alleged to have matched false positive rates in the test. | 疑われた回数は、検査の偽陽性率と一致したのだと思います。 |
15:12 | So I don't think it happened. | ですから、そんなことはなかったと思うのです。 |
15:14 | So there's another lie. | もう一つ嘘があります。 |
15:15 | So all of it was a lie. | 全部が嘘、 |
15:17 | Every single measure was a lie. | あらゆる施策が嘘だったのです。 |
15:19 | I don't think most people knew it was a lie, if the politicians are pretty stupid and they just get told what to do and what to say. | 政治家がかなり愚かで、何をすべきか言うべきか、ただ言われるだけなら、殆どの人はそれが嘘であることを知らなかったと思います。 |
15:26 | But then on top of that, I just alluded to it. But just very quickly, the medical treatments that were; | その上で、先ほど申し上げたようなことがありました。ごく簡単に言えば、ある医療行為です。 |
15:32 | with... that were forced on patients, that his hospitals were required to do, doctors were required to do them, included things like sedation and ventilation. | 病院と医師が、患者に無理やり使用するように要求された、鎮静剤と人工呼吸器のことです。 |
15:42 | Ventilation is life saving if you have a head injury and have stopped breathing, or if you have a pneumothorax hole in the chest wall and you can't breathe. | 頭を打って呼吸が止まった場合や、胸壁に気胸の穴が開いて呼吸ができなくなった場合、人工呼吸が命を救います。 |
15:52 | For everybody else, if a patient turns up with an open airway and they're still conscious and breathing; | それ以外の人で、もし気道が開いていて意識も呼吸もある場合は、 |
15:57 | unless I'm wrong, I'm not a doctor but I've been around respiratory for over 30 years; | 私は医者ではありませんが、30年以上呼吸器系に携わっているので言いますが、 |
16:01 | you wouldn't... the only way you would ever sedate and ventilate that person; | 以下に述べるような場合を除いては、鎮静剤と人工呼吸は使わないでしょう。 |
16:05 | I would think probably is if they're in such pain, either from 60% 3rd degree burns, you probably would want to knock them out and maybe you ventilate them. | 私が思うに、深さ3度、面積が60%以上の熱傷で痛みに苛まれている場合は、意識を失わせ人工呼吸をすると思います。 |
16:16 | Or maybe they've come off a motorcycle and they've literally broken 40 bones, something like that. | あるいは、バイクから転げ落ちて、40本もの骨を折ってしまったような人とか。 |
16:21 | But everybody else, near me, your granny, turn up with an open airway, bit panicky, short of oxygen, but nothing wrong with their breathing apparatus. | しかし、他の全て、例えば近所のおばあちゃんは、気道が開いていて、少しパニック気味で、酸素が不足していますが、呼吸器には何の異常もありません。 |
16:30 | That's because these diseases are not obstructive airway diseases. | それは、これらの病気が閉塞性気道疾患ではないからです。 |
16:33 | They're not like asthma or chronic obstructive pulmonary disease. | 喘息や慢性閉塞性肺疾患のようなものではありません。 |
16:37 | So why did those hospitals impose, and why was this wild talk about the UK needed, I think, 30,000 ventilators? | では、なぜそれらの病院は人工呼吸器を強制したのか。英国には確か30,000台の人工呼吸器が必要だという荒唐無稽な話がありましたね。 |
16:44 | And can we have car manufacturers and vacuum cleaner manufacturers making them, do you remember? | 「自動車メーカーや掃除機メーカーに作らせることができるのか」と言われていたのを覚えていますか? |
16:49 | That's what they were saying. That was another lie. | 彼らはそう言っていたのです。あれも嘘です。 |
16:52 | If, I didn't think it was appropriate to put anyone on the ventilator, frail people are injured and killed by mechanical ventilators, even though; | 誰にでも人工呼吸器を着けることが適切だとは思いません。病弱な人は機械式人工呼吸器で負傷したり死んだりするのです。 |
17:00 | as I say, they're miraculous lifesavers in certain circumstances. | たとえ人工呼吸器が状況によっては奇跡的な救命具だとしても。 |
17:04 | So if you have a relative that went to hospital and died on a ventilator, that hospital murdered your relative. | ですから、もし親族が病院に行って人工呼吸器を着けられて死んだとしたら、その病院はあなたの親族を殺したということです。 |
17:11 | They murdered your relative. | 病院があなたの親族を殺したのです。 |
17:13 | And I think a lot of them did know what they were doing. | そして、その多くは自分たちが何をしているのか分かっていたと思います。 |
17:15 | I know people here in Florida, I know doctors who resigned after protesting. | フロリダでは、抗議の末に辞職した医師たちを知っています。 |
17:20 | And that's because they said, you're murdering the patients in this hospital. | 「この病院では患者を殺している」と言ったためでした。 |
17:26 | So that's one thing. Then also other treatments they were given midazolam, a sedative, morphine, a painkiller; | それが一つ。それから他の治療として、ミダゾラム(鎮静剤)とモルヒネ(鎮痛剤)の投与があります。 |
17:32 | which reduces respiratory efforts and cardiovascular function. | 呼吸と循環器系の機能を低下させる薬剤です。 |
17:36 | And they are inappropriate for a viral or pneumonia type of illness. | これらはウイルス性疾患や肺炎のような病気には不適切です。 |
17:41 | Why would they give them? To kill them. | なぜ投与したのか? 殺すためです。 |
17:43 | And if you had a relative that died with midazolam and morphine on board; | ミダゾラムとモルヒネを投与されて死んだ親族がいたなら、 |
17:47 | they were murdered by the hospital as well. And I think most of the time the hospital staff knew it. | 彼らは病院によって殺されたのです。そして、殆どの場合、病院のスタッフはそれを知っていたと思います。 |
17:52 | I would recommend that you listen to an interview, a podcast interview by Maajid Nawaz, and he interviewed two or three months ago. | マジード・ナワズ(Maajid Nawaz)が2、3ヶ月前に行ったポッドキャスト・インタビューを聞いてみて下さい。 |
18:03 | Very good guy called I think it was Stuart Wilkie. | スチュワート・ウィルキー(Stuart Wilkie)という、非常に優秀な人とのインタビューです。 |
18:07 | So he has receipts, as Maajid calls it, that is evidence of over ordering and over dispensing of those two drugs. | 彼は、マジードが言うように、この2つの薬剤の過剰注文と過剰調剤の証拠となるレシートを持っています。 |
18:16 | And I do know as pharmacologists; | 私は薬学者として知っていますが、 |
18:18 | that they're not an appropriate thing to give to people with an open airway who have allegedly a respiratory pathogen, either a viral or pneumonia. | 呼吸器系の病原体(ウイルス性または肺炎)を持っている疑いのある人に投与するのは、適切ではないとのことです。 |
18:27 | You just, they're not the right thing to do. | この2つの薬を投与するのは適切ではありません。 |
18:30 | I can tell you that. The doses used, they're not far off, what are used as part of lethal injection execution in the States often used. | 確信を持って言えます。使用された量ですが、アメリカで死刑執行によく使われる量から大きく外れてはいません。 |
18:39 | Not, they're not absolutely the same, but they will sedate slow respiration and can either use something like cement chloride to stop the heart; | 全く同じというわけではありませんが、呼吸を遅くする鎮静剤を使い、塩化セメントのようなもので心臓を停止できます。 |
18:47 | or a neuromuscular blocker, which has not been used. | あるいは神経筋抑制剤を使うこともありますが、これはまだ使われていません。 |
18:51 | But these things are not appropriate with people with an open airway who have a viral disease. | しかし、ウイルス性疾患で気道が開いている患者には、これらの処置は適切ではありません。 |
18:56 | Why were they given? | なぜ、それらが投与されたのでしょうか? |
18:57 | And the answer is because they were told to by some central diktat. | その答えは、中央の命令でそうするように言われたからです。 |
19:02 | I think they bear closest resemblance to and may even be what was once known as in Britain as the Liverpool Care Pathway; | これは、かつて英国で「リバプール・ケア・パスウェイ」と呼ばれていたものに最も似ており、その可能性もあると思っています。 |
19:10 | which is a way of helping someone pass as I think the health sector in Britain said once "help the dying pass." | 英国の医療部門が取った方法だと思いますが、「死につつある人の通過を助ける」のです。 |
19:20 | But these people aren't dying mostly. | しかし、これらの人々は殆ど死んでいません。 |
19:22 | They're admitted to hospital and most of them will survive, certainly if they're given the right treatments. | 入院して、適切な治療を受ければ、殆どの人が助かるのです。 |
19:27 | So briefly then just lastly then, to the vaccines. | それでは最後に、ワクチンについて。 |
19:32 | I beg you not to take any. I'm not COVID-19 and vaccinated myself. | お願いです、何も受けないで下さい。私自身はCOVID-19に罹らずワクチンも接種していません。 |
19:38 | I mentioned the argument for why; | 私は論拠を述べました。 |
19:41 | the frail elderly that were apparently especially at risk of dying could not be saved by injected, intramuscular injected vaccines like flu vaccines. | 特に死亡の危険性の高い虚弱高齢者は、インフルエンザ・ワクチンのような筋肉注射のワクチンでは救えないことが明らかになっています。 |
19:52 | And I can't think of a single argument; | 反論があるでしょうか。 |
19:54 | why that would not obtain under the narrative conditions of some new virus called SARS-Cov-2, which I'm not convinced is in circulation. | SARS-Cov-2という新型ウイルスが流行っているというシナリオ(私は流行っているとは思っていませんが)そういうシナリオの下でなぜ、そうならないのか。 |
20:02 | But even going with the narrative, I don't think it could ever have worked. | でも、シナリオ通りにやっても、絶対にうまく行かなかったと思います。 |
20:06 | And that's because the people who might respond rapidly, vigorously to a vaccine, because they've got a good wide awake immune system. | というのも、ワクチンに迅速かつ強力に反応する可能性のある人たちは、免疫系が十分に目覚めているからです。 |
20:15 | Yes, they might respond, but they wouldn't have died anyway; | そう、確かに彼らは反応するかもしれません、しかし、いずれにせよ、彼らは死ななかったでしょう。 |
20:18 | because they're healthy, plenty of reserve in all of their organ systems and good immune systems. | なぜなら、彼らは健康で、全ての臓器系に十分な余力があり、優れた免疫系を持っているからです。 |
20:23 | So they would have taken it out. | だから、持ち出したのでしょう。 |
20:25 | The elderly person, 85, you know, marginal renal function, poor lung function and so on. | 85歳の高齢者は、腎機能が低下していたり、肺の機能が低下していたりします。 |
20:31 | They could die if they get a common cold, and they often do. | 風邪をひいたら死んでしまうかもしれませんし、そうなることも多い。 |
20:34 | So, yeah, if if there is this new lethal virus, they would not have been saved by the vaccine; | だから、もしこの新しい致死性ウイルスが出現したら、彼らがワクチンで助かることはなかったでしょう。 |
20:40 | because their immune system would not have bounced the vigorous response to it. | なぜなら、免疫系が活発に反応することはなかったでしょうから。 |
20:45 | So that's one thing. | つまり、これが一つのポイントです。 |
20:46 | The whole strategy was wrong. | 戦略全体が誤っていたのです。 |
20:48 | And I'm afraid. I know three of the four people in the main drug companies making these same things. | 私は恐れています。同じものを作っている主要な製薬会社の4人のうち3人を知っています。 |
20:54 | And I call them out. I won't waste time today. | 私は彼らを呼び出しています。今日は時間を無駄にしたくありません。 |
20:57 | But I've called them out by name as committing crimes of genocide, and they should sue me or resign an engagement in the debate or something. | 私が彼らを「大量虐殺の罪を犯している」と名指しで訴えたのですから、彼らは私を訴えるなり、討論への参加を辞退するなり、何かしてほしいものです。 |
21:05 | But just don't carry on doing what you're doing. | ただ、今やっていることをそのまま続けてはいけない。 |
21:07 | But the design of these materials was such as to cause the expression widely around your body of something called spike protein; | この材料の設計は、スパイクタンパクと呼ばれるものを体内で広く発現させるようなものでした。 |
21:16 | which, according to the biology of this alleged virus, is the only direct acting toxin in the whole get up, the only protein within this whole pathogen. | このウイルスの生物学的性質によれば、これが持つタンパク質全体の中でスパイクタンパクは、唯一直接作用する毒性のものです。 |
21:28 | Why did they pick the only thing that could possibly have harmed you, even if you believe the narrative? Well, I can't answer that. | シナリオが信じられているとしても、なぜ人を傷つける可能性のあるものだけが選ばれたのか。私には答えられません。 |
21:35 | All other parts, all other novel non-you in foreign parts of the pathogen would have done. | 新型の異質な病原体が持つ、他の全てのパーツも対象だったでしょう。 |
21:43 | And the fact that 4 drug companies independently, supposedly in competition independently arrived at the same formula; | そして、競争関係にあるはずの4つの製薬会社が、それぞれ独立して同じ処方にたどり着いたという事実。 |
21:49 | tells me that it's collusion and malfeasance and a lot, but not all of the adverse events reported; | それは以下のことを教えてくれます。談合と不正行為、そして報告された有害事象の多く(全てではない)は、 |
21:57 | I think are consistent with the expression of spike protein where it shouldn't be where it never would be in the narrative if you were just infected in your airway. | スパイクタンパクが、気道に感染しただけでは決して発現しないはずの場所で発現していることと矛盾しない。私はそう思っています。 |
22:06 | But there's no question that essentially; | しかし、基本的に間違っていないのは、 |
22:09 | we have had half the population of the world injected with a material which, when expressed in the body will produce toxicity, sometimes easily. | 世界の人口の半分が、体内で発現すると毒性を生じる、時にはたやすく毒になる物質が注射されたということです。 |
22:18 | And it was wrapped in a vehicle, lipid nanoparticles; | そして、それは脂質ナノ粒子という乗り物で包まれていました。 |
22:22 | that allows it to travel all around the body, including to your brain and to your reproductive organs and so on. | 脂質ナノ粒子は、脳や生殖器など全身をくまなく巡ることができるものです。 |
22:28 | And the publication showing that encasement using lipid nanoparticles would do that was known, well known to the industry at least 10 years ago; | 脂質ナノ粒子で包むとそうなることを示した論文は、少なくとも10年前には業界で知られていました。 |
22:39 | at least 10 years ago in peer reviewed journal articles. | 少なくとも10年前に、専門誌の論文で発表されていたのです。 |
22:42 | So the idea that "someone made a mistake," "they shouldn't formulate it that way." or "all under pressure." | だから、「誰かがミスをした」「そのように処方するべきではなかった」あるいは「プレッシャーに負けた」という考え方は、 |
22:48 | No, no, experts in pharmaceutical R&D, not the pharmacology, but the formulation; | 違うんです。医薬品研究開発の専門家、薬理学ではなく製剤の専門家たちの |
22:54 | I've spoken to some of them and they said the same as me. | 何人かに話を聞ききましたが、私と同じことを言っていました。 |
22:57 | Yes, I was shocked when I saw this. | そう、これを見たとき、私は衝撃を受けたのです。 |
22:59 | Lipid nanoparticles will bypass normal barriers in the body, will leave the site of injection that we end up anywhere. | 脂質ナノ粒子は、体内の通常のバリアーを迂回して、注射部位からどこへでも移動してしまうのです。 |
23:06 | And I think that explains substantially the diversity of side effects that have been seen. | そして、そのことが、これまで見られた副作用の多様性を実質的に説明していると思います。 |
23:12 | Over the last 50 or 60 years, Federal law, American law, has been gradually added to and modified to cope with emergency situations. | 過去50〜60年の間に、連邦法、つまりアメリカの法律は、緊急事態に対処するために徐々に追加修正されてきました。 |
23:25 | Originally, you know, volcanoes, floods, hurricanes, things like that; | もともとは火山噴火、洪水、ハリケーンなどに対処するためでしたが、 |
23:29 | but increasingly to cope with things like infectious disease, pandemics. | 次第に感染症やパンデミックのようなことにも対処するようになってきました。 |
23:35 | And what has happened is that around 2005, the legislation was altered such that instead of the Food and Drug Administration deciding; | そして、2005年頃に法律が変更され、食品医薬品局(FDA)が決定する代わりに、 |
23:47 | whether a potential treatment should or should not be granted authorization or approval; | ある治療法が承認されるべきか、または却下されるべきかを判断するのは、 |
23:53 | the law, as it stands currently, allows one individual, the Health and Human Services Secretary; | 現在のところ、保健福祉長官という一個人にしか認められていません。 |
23:59 | to decide in the event that they judge this sufficient emergency to authorize the use of anything which "may be effective." | 長官が十分な緊急性があると判断した場合に「有効であろう」あらゆるものの使用が許可されます。 |
24:09 | That's the only criterion. | それが唯一の基準です。 |
24:10 | It's lit, and because initially they were thinking about sending food down to New Orleans sending people with fire trucks to put out a city that's on fire; | そもそもの目的は、ニューオリンズに食糧を送ったり、消防士と消防車で街の火事を消火したり |
24:21 | or evacuate people from Yellowstone if a volcano went off. | あるいは火山が噴火したら、イエローストーンから人々を避難させるといったことでした。 |
24:24 | They wouldn't know there wouldn't be a standard. | 基準というものはなかった。 |
24:26 | It would be you use your judgment if this may be effective, you may authorize it. | これが効果的だと判断すれば、許可してもよいということです。 |
24:30 | But I think the trick has been to include things that are highly precise and have a long history of being properly regulated. | しかし、精度が高く、長い歴史があり、適切に規制されているものを含めるのがコツだと思います。 |
24:37 | Well, I'm afraid they're not. | 残念ながら今はそうではありません。 |
24:39 | And so I thought until a week ago that the FCA (Farm Credit Administration) had provided emergency use authorization so that these injections could be distributed. | それで、1週間前までは、FCA(農業金融局)が緊急使用許可を出して、この注射を配布できるようになったと思っていました。 |
24:49 | Well, they did grant it, but it was a performance. | まあ、許可は出しましたが、それはパフォーマンスでした。 |
24:53 | They had no legal role in this drama at all. | このドラマにおいて、FCAは法的な役割をまったく担っていなかったのです。 |
24:58 | And same with the EMA (European Medicines Agency) and the MHRA (Medicines & Healthcare products Regulatory Agency). | EMA(欧州医薬品庁)やMHRA(医薬品・医療品規制庁)も同様です。 |
25:04 | I will put it this way. They pretended to review what Pharma has submitted, which was a pretend dossier. | このように言っておきます。彼らは製薬会社が提出した書類を審査するふりをしていました。 |
25:11 | And that explains why the trials weren't done properly, why the toxicology was done incompletely. | そのことが、なぜ治験がきちんと行われなかったのか、なぜ毒物検査が不完全だったのかを説明しています。 |
25:18 | It's because they knew that the FDA, the EMA, were not going to be marking their homework but it was going to be approved under what's called Other Transaction Authority. | FDAやEMAは、新薬が自分たちの課題として評価されるのではなく、「その他の取引権限」と呼ばれるもので承認されることを知っていたのです。 |
25:26 | OTA's has been used by agencies assistance as NASA in the 60's; | OTA(Other Transaction Authority)は、60年代NASAでも使われ、 |
25:32 | and as recently as the Health and Human Secretary to authorize the distribution of these badly developed, dangerous, not necessary injections. | 最近では保健福祉長官が、不当に開発された危険で不要な注射の販売を許可しています。 |
25:42 | So that I bet that's a surprise to all. | これは皆さんにとって驚きでしょう。 |
25:43 | So isn't that a surprise? | 驚きじゃないですか? |
25:45 | I mean, that's just an absolute shock. | 絶対なショックです。 |
25:48 | So just in summary, I don't believe the narrative at all. | つまり、まとめて言うと、私はこのシナリオを全く信じていないということです。 |
25:54 | I think almost all, if not all of it, is a lie. | 全部とは言わないまでも、殆ど嘘だと思っています。 |
25:55 | I think it's been planned. | これは計画されたものだ。 |
25:58 | And I've got absolute evidence you can find online of at least 25 years of planning | ネットで調べればわかることですが、証拠があります。少なくとも25年間、ウイルス性のパンデミック対策が計画されてきたという絶対的な証拠があるのです。 |
和訳全文
私たちが聞かされていることは、間違いなく真実ではありません。問題は、彼らがどれだけ酷い嘘をついているかというニュアンスだけです。
私が主張するのは、長期にわたる計画で高度に連携したテロ計画が行われているということです。それは「国際的に懸念される公衆衛生上の緊急事態が発生している」と、人々に思わせるものです。
表向きこのウイルスの蔓延を抑えるために導入された措置は、実は経済と社会を弱体化させ損害を与えるために導入された、としか私には思えません。
その根拠は非常に強い。
何が起こっているのか。私は、避けられたはずの死が意識的に起こされた死亡率のレベルが、上昇していると思っています。
例えば、COVID-19を発症していると言われる人たちに対する病院の医療行為は、その死が約束されたようなものです。患者がこの世を去るのを早めていることに疑問の余地はありません。
正当では有り得ない。人を傷つけたり殺したりする狙いが非常に多いのです。
経験豊富な生物学者として言いますが、これはかなり意図的です。他の人たちは間違いを犯さないし、愚かでもない。私が知っていることは彼らも知っています。彼らがやっていることは、危険な、時に傷害となり時には死に至らしめる行為なのです。
ですから、そういうことを全部ひっくるめて考えると、「これは単にお金の問題だ」という側に私は立てない。なぜなら、この法案を承認した人間たちの一部は、既に中央銀行や民間銀行での貨幣創造プロセスを確保しているからです。これはお金の問題ではない。お金は絡んできますが。
また、単なる支配に留まるものでもありません。彼らは既に私たちの生活の殆どの面を支配しており、私たちにはある程度の自由が残されています。
彼らは、もっと支配力を強めたいのです。デジタル・パス、中央銀行のデジタル通貨、どちらも論争の余地があるのではない。問題は、それらを使って何がなされるか、ということです。言っておきますが、それらは、全ての入り口、全ての取引を管理するために使われるようになるのです。
入り口ということでは、いずれは汎ゆる入り口や開始点が規制されるようになる、というのが私の主張です。家の出入りや車、運良く自家用車で移動できる場合もそうなります。
「彼らはただ支配したいだけ、お金が欲しいだけ」と自分を説き伏せることもできますが、それでは自分に嘘をつくことになります。私の結論はこうです。「彼らはこの支配体制を整えるためなら、誰を傷つけても、誰を殺しても構わない」そして、他に情報がなかったとしても、彼らが人を殺したいと思っていることを示唆するものがあります。
ゲイツ夫妻を始めとする多くの人物は、何十年にもわたって、人類の人口規模に大きな関心を寄せてきた一族に属しています。これは何世代にも渡っている。大金持ちが集まって、自分に有利なように常に法律やビジネスの状況を変えてきたと、私は理解しています。
そして、このような古い財団や金持ちの家系は、ある種のビジョンを持っている人間と共に動いてきたと思います。そのビジョンとは、世界を全体主義、トランスヒューマニズム、人口減少の方向に持って行くことです。それは徐々に長い時間をかけて、おそらくWEF(世界経済フォーラム)やその他の頭文字3、4文字の組織を通じて、基本的に人を植え付け、支援し、配置することによって実現されます。大企業、政府、学界、メディアの既に配置済みのところに人を送り込むのです。
遺伝子ワクチンを拒否する。それは事実問題のはずです。人々が注射されたこの小瓶の中には、いったい何が入っているのか? 正直に言うと、私はよく知らないのです。
確かに、私がこの業界にいたころは、ワクチン推進派でした。今はせいぜい控えているといったところです。そして、入念な下調べをしなかったがゆえのワクチン推進派だったことを恥じています。
私は低分子医薬品の分野で働いていました。ワクチンの原料となる治療薬が作られるバイオ生物学の分野にはいなかったので、データを見たことはありません。深く考えたこともありません。学校でも大学でも、ただ教えられたことをそのまま受け入れていました。
しかし、一度調べ始めると、何十年も続いていることが、非常に疑わしいことに気づきます。私は十分な下調べをしていないので、彼らを明確に非難するつもりはありません。
私がやっているのは、COVID-19遺伝子ワクチンを明確に非難することです。これはまさに私の専門分野である合理的薬物設計(RDD)です。これは従来のワクチンではありません。目的を達成するために、パーツを組み合わせているのです。
それゆえに私は、本質的に危険だということを話してきましたし、それが証明されたわけです。だから拒絶する。今、たとえウイルス性の大流行があったとしても、それは必要ないというのが私の主張です。
仮にその必要があるとしても、恩恵を受けるのは治療を受けなければ亡くなる人たちです。高齢者や体の弱い人に多いのですが、ある人々は、免疫システムの老化ゆえに、これらの注射の恩恵を受けることができません。彼らの免疫システムにその能力がないからです。
つまり、ちゃんと研究された安全で効果的な注射だとしても、嘘があります。非常に多くの命を救うことはできない。なぜなら、弱り果てた人々の多くは、その治療の恩恵を受けることができないからです。このことは、残念ながら、インフルエンザ・ワクチンからも分かっています。私も以前は調べなかったのですが、今は研究して分かりました。インフルエンザ・ワクチンは高齢者の入院や死亡を減らすことはできません。おそらく免疫反応を引き起こすのでしょうが、効果がないのです。
つまり、全部が詐欺でした。純粋な意味でのウイルス性パンデミックに対しては、ピーター・マッカローやピエール・コリーらが行ってきた早期治療を行うべきでした。
ですから、デジタルワクチンも、実際にはあらゆる種類のカバーも私は認めない。今、最近承認されたこの業界の製品は一切信用していません。なぜなら、医薬品規制当局はどこも腐敗しており、もはや仕事をしていないと思うからです。それが主な理由です。
先日、G20で誰かが次のパンデミックについて話しているのを聞きましたが、めちゃくちゃトンデモなことです。言葉が悪くてすみません。私たちは何十年も深刻なパンデミックは経験せず、技術的にパンデミックを起こしただけなのです。(1) 診断テストをごまかす。(2) パンデミックの定義を変える。
私はこれについて考えました。論争になるかも知れず、私が間違っているかもしれませんが、重症呼吸器疾患のパンデミックはあり得ないと、私は思っています。
重症呼吸器疾患が仮にシナリオ通りに、何らかのアイテム、ワクチンとでも言いましょうか、ウイルスによる感染だとしても、それは別のものである可能性があると思うのです。
このような病気は、重症であればあるほど、人はより早く活動能力がなくなり、体調を崩し、そのためより早く社会から引きこもり、感染が終了すると思います。そして重症であればあるほど、通常、より早く病気になり、より早く感染が止まります。このことが風邪が簡単に大流行する理由です。何であれ、殆どの人は風邪で活動力が低下したりはしませんから。
でも、エボラ出血熱の話が出たら、彼らは次に何か怖いことをやるかも知れません。私は、彼らが気遣っていることが実際に起こるのは、論理的に不可能だと思っています。
彼らはハリウッド映画的な脚本に頼っていますが、そんなことはあり得ないと思います。もし私が間違っていたら、長い間に何度もパンデミックは起こっていたはずです。
そして最後、本当に最後に深刻だったのは、おそらく中世でしょう。その当時の原因は殆どバクテリアでしたから、今日私たちは生き延びられました。パンデミックはあり得ないと思うのですが、いかがでしょうか。
ですので、このコールに参加している免疫学者の皆さん、他の免疫学者と議論して下さい。賛成か反対かの理由を動画でアップして下さい。
私は確信しているのですが、身の周りの誰かが病気になった、あるいはあなた自身が病気になった、そして誰かが亡くなった - それは確かに病気だったでしょうし、亡くなったのは事実でしょう。それは否定しません。
ただ、科学者として言いたいのは、死因はあなたが言われたものとは違うということです。
そういうことです。
そして、もう一つ言いたいのは、次の嘘、次のパンデミックへの世界的対応を一元化することについて。おそらくWHOが担うのでしょうが、それは最も常軌を逸したことだと指摘するには、ほんの二、三の文を書くだけで十分でしょう。たとえ私がWHOを愛し、尊敬する友人たちによって運営されていたとしても、それは間違っている。なぜか?
定義上、新しい健康上の脅威が発生した場合は、何がベストかは誰にも分かりません。ですから、もし対応を一元化してしまったら、唯一言えることは、1人か2人か3人か4人、その程度の数の人々が「ベストはこれだ」と思うようになるということです。そして、おそらく彼らはそれを押し付けて来るでしょう。
何かを発見するのに一番いい方法は、できるだけ短い時間でいくつもの実験を行うことです。偶然の産物による例として、逆に言えばそのようなレベルです。それは私たちが何千年も前から行ってきたことであり、迅速なコミュニケーションでもあります。
ですから、もしロックダウンが本当に有効で、他の人がそれをしていなかったとしたら、情報が共有され他の人がそれを採用できるようになるのは、非常に明白でしょう。
ここが重要なポイントです。最適な対応を、確実かつ迅速に決定することになるのです。
しかし、一極集中を許してしまうと、適切な対応が何であったかを知ることはできません。そして、選択の余地がなくなるので専制君主となり、「WHOが言ったことだから」と言われるようになります。「WHOがそう言っている」と警察官が言うのです。だから、言う通りにするか逮捕されるか、ということになります。
イベント201は、COVID-19とほぼ合致する卓上シミュレーションで、今回のパンデミックが始まる2ヶ月前に開催されました。多くの人はそれを知らないでしょう。それは、10回ほど行われた卓上シミュレーションの最後のものでした。
世界中に広がるバイオテロや感染症のシミュレーションは全て、最初はアメリカで行われました。軍によって、そして最終的には、WEFやWHO、EU、中国共産党など、全てのメンバーが参加するようになりました。つまり、最終的には全員が参加することになったのです。
しかし、最初のものはワシントン州のアンドリュース空軍基地で、97年だったと思います。その時は、感染症の発生を想定した卓上シミュレーションの計画でしたが、唯一の議題は、住民を含む状況をどのようにコントロールするかということであり、治療や人命救助が目的ではありませんでした。
その数はわずか10個で、全てウェブで見ることができます。ユーチューブでポール・シュライヤーの動画をを見れば、驚いたことに「パンデミック・シミュレーション」と呼ばれています。英語字幕を見て下さい。きっとびっくりするでしょう。
これまで25年間、パンデミックは起こり得ないというのが私の信念でしたが、これはかなり強力です。かなり強力な証拠です。もちろん、パンデミック発生の可能性について私が間違っていたとしても、これはかなり強力な証拠だと思います。しかし、その可能性は少し低くなるでしょう。このようなシミュレーションがあるため、私は不評を買ってしまったわけです。
皆さんを喜ばせることが私の仕事ではなく、データを見ることが仕事です。私は、武漢から逃げ出したウイルスがあると信じることから始めました。そして、今はもうそのようには思っていません。
ウイルスを信じるかどうかという問題ではありません。このウイルスを信じるかどうかという問題ですらないのです。私はただ、疫学的データは、新種の致死性ウイルス病原体が集団の中で急速に広がっていることと矛盾しないか、と問うているのです。
そして、その答えは「ノー」です。デニス・ランコートのように考えない限り、回避できない。カナダのR-A-N-C-O-U-R-Tは間違っている。そしてもし彼が間違っているなら教えてほしい。
彼のデータによると、インフルエンザのような病気と死亡のはっきりした特徴は、年齢による死亡数との相関が高いということです。この特徴が、北米の全死因死亡率データからは失われているのです。
彼はアメリカの50の州を100週にわたって毎週調査し、死亡、死亡時年齢、性別を調べました。その結果、正常な特徴を示す州もありますが、そうでない州も多くありました。
もし、そうでない州があれば(たくさんありました)、それは単に説明された通りであるはずがない、と思われます。
しかし、私が間違っていて、ウイルスが存在したとしても、公衆衛生上の緊急事態が何かをするほど深刻なものではありませんでした。マスコミは、これらの心理作戦と恐怖が確かにたくさんあったという道筋の近くにはいましたが、実際の現場での変化は、決して正当化できるものではありませんでした。
入院と死亡、世界を封鎖し、国境を閉ざし、企業を閉鎖し、大量の検査を行う。最終的にはマスク、そしてワクチン。
しかし、私はもっと悪いことがあると信じています。
私がこれを突く理由は、もしかしたら他の人がこのデータを見て「なんてこった、ウイルスなんていなかったんだ」と思うかもしれないからです。なぜそのようなデータになっているのか説明できるので、仕事がしやすくなると思います。そしてもちろん、残りの全てが明らかな詐欺として、ばらばらに崩壊するからです。
さて、ロックダウン、マスク、社会的混乱、集団検査などの対策、最終的にワクチン接種、営業停止、国境規制といったあらゆる対策のどれもが、感染拡大を防ぐのに有効ではありませんでした。さらに悪いことに、彼らは最初のワクチン接種の前から、そのことを知っていたのです。というのも、WHOの科学者は、出版物や類似品があるこれら全分野の公的部門を全て見直し、全ての加盟国宛に2019年後半、これらの対策はどれも効果がないと結論づけた100ページ以上の報告書を届けていました。
パンデミックの場合、私たちは2つだけアドバイスしています。(1)症状がある場合は家にいる。(2)感染の基準がわからないので手洗いをもう少し頻繁にする。それ以外は何もないのです。
政府の公衆衛生担当者は皆、今言ったようなことを知っていたのに、2020年3月、彼らは世界中で同時に、数十カ国、おそらく数百の国で、前例のない対策を課したのです。それは前代未聞の対策でしたが、効果はありませんでした。
そして、私たちの中には、そんなことは有り得ないと思っていた人もいたのです。しかし、夏には、専門誌の論文を証明するような出版物が出回りました。ロックダウンが何の役にも立たなかったことが証明され、この病気の発生と消失および、「違いをもたらすものが何もなかったのは"無症候性感染"のせいである」という嘘が公になりました。
この不条理な考え方はまだ残っています。「自分が持っていないものを誰かに与えることができる。」
ある感染因子の有効な供給源になるには、気道にその感染因子をたくさん持っていなければなりません。気道にたくさんあれば、より有効な感染源になります。そうして感染因子が襲って来れば、身体は反撃するので症状が出ます。言ってみれば、病原体による肺炎にかかって症状が出ないということは、あり得ないのです。生物学者として、それは本当だと断言します。
また、疫学的な研究も行われていますが、殆ど無関係であることが分かっています。疑われた回数は、検査の偽陽性率と一致したのだと思います。
ですから、そんなことはなかったと思うのです。
もう一つ嘘があります。全部が嘘、あらゆる施策が嘘だったのです。
政治家がかなり愚かで、何をすべきか言うべきか、ただ言われるだけなら、殆どの人はそれが嘘であることを知らなかったと思います。
その上で、先ほど申し上げたようなことがありました。ごく簡単に言えば、ある医療行為です。
病院と医師が、患者に無理やり使用するように要求された、鎮静剤と人工呼吸器のことです。
頭を打って呼吸が止まった場合や、胸壁に気胸の穴が開いて呼吸ができなくなった場合、人工呼吸が命を救います。それ以外の人で、もし気道が開いていて意識も呼吸もある場合は、私は医者ではありませんが、30年以上呼吸器系に携わっているので言いますが、以下に述べるような場合を除いては、鎮静剤と人工呼吸は使わないでしょう。私が思うに、深さ3度、面積が60%以上の熱傷で痛みに苛まれている場合は、意識を失わせ人工呼吸をすると思います。あるいは、バイクから転げ落ちて、40本もの骨を折ってしまったような人とか。
しかし、他の全て、例えば近所のおばあちゃんは、気道が開いていて、少しパニック気味で、酸素が不足していますが、呼吸器には何の異常もありません。それは、これらの病気が閉塞性気道疾患ではないからです。喘息や慢性閉塞性肺疾患のようなものではありません。
では、なぜそれらの病院は人工呼吸器を強制したのか。英国には確か30,000台の人工呼吸器が必要だという荒唐無稽な話がありましたね。「自動車メーカーや掃除機メーカーに作らせることができるのか」と言われていたのを覚えていますか? 彼らはそう言っていたのです。あれも嘘です。
誰にでも人工呼吸器を着けることが適切だとは思いません。病弱な人は機械式人工呼吸器で負傷したり死んだりするのです。たとえ人工呼吸器が状況によっては奇跡的な救命具だとしても。
ですから、もし親族が病院に行って人工呼吸器を着けられて死んだとしたら、その病院はあなたの親族を殺したということです。病院があなたの親族を殺したのです。そして、その多くは自分たちが何をしているのか分かっていたと思います。
フロリダでは、抗議の末に辞職した医師たちを知っています。「この病院では患者を殺している」と言ったためでした。
それが一つ。それから他の治療として、ミダゾラム(鎮静剤)とモルヒネ(鎮痛剤)の投与があります。呼吸と循環器系の機能を低下させる薬剤です。
これらはウイルス性疾患や肺炎のような病気には不適切です。
なぜ投与したのか? 殺すためです。
ミダゾラムとモルヒネを投与されて死んだ親族がいたなら、彼らは病院によって殺されたのです。そして、殆どの場合、病院のスタッフはそれを知っていたと思います。
マジード・ナワズ(Maajid Nawaz)が2、3ヶ月前に行ったポッドキャスト・インタビューを聞いてみて下さい。スチュワート・ウィルキー(Stuart Wilkie)という、非常に優秀な人とのインタビューです。彼は、マジードが言うように、この2つの薬剤の過剰注文と過剰調剤の証拠となるレシートを持っています。
私は薬学者として知っていますが、呼吸器系の病原体(ウイルス性または肺炎)を持っている疑いのある人に投与するのは、適切ではないとのことです。この2つの薬を投与するのは適切ではありません。確信を持って言えます。使用された量ですが、アメリカで死刑執行によく使われる量から大きく外れてはいません。全く同じというわけではありませんが、呼吸を遅くする鎮静剤を使い、塩化セメントのようなもので心臓を停止できます。あるいは神経筋抑制剤を使うこともありますが、これはまだ使われていません。
しかし、ウイルス性疾患で気道が開いている患者には、これらの処置は適切ではありません。
なぜ、それらが投与されたのでしょうか? その答えは、中央の命令でそうするように言われたからです。これは、かつて英国で「リバプール・ケア・パスウェイ」と呼ばれていたものに最も似ており、その可能性もあると思っています。英国の医療部門が取った方法だと思いますが、「死につつある人の通過を助ける」のです。
しかし、これらの人々は殆ど死んでいません。入院して、適切な治療を受ければ、殆どの人が助かるのです。
それでは最後に、ワクチンについて。
お願いです、何も受けないで下さい。私自身はCOVID-19に罹らずワクチンも接種していません。
私は論拠を述べました。特に死亡の危険性の高い虚弱高齢者は、インフルエンザ・ワクチンのような筋肉注射のワクチンでは救えないことが明らかになっています。反論があるでしょうか。
SARS-Cov-2という新型ウイルスが流行っているというシナリオ(私は流行っているとは思っていませんが)そういうシナリオの下でなぜ、そうならないのか。
でも、シナリオ通りにやっても、絶対にうまく行かなかったと思います。というのも、ワクチンに迅速かつ強力に反応する可能性のある人たちは、免疫系が十分に目覚めているからです。そう、確かに彼らは反応するかもしれません、しかし、いずれにせよ、彼らは死ななかったでしょう。なぜなら、彼らは健康で、全ての臓器系に十分な余力があり、優れた免疫系を持っているからです。
だから、持ち出したのでしょう。
85歳の高齢者は、腎機能が低下していたり、肺の機能が低下していたりします。風邪をひいたら死んでしまうかもしれませんし、そうなることも多い。だから、もしこの新しい致死性ウイルスが出現したら、彼らがワクチンで助かることはなかったでしょう。なぜなら、免疫系が活発に反応することはなかったでしょうから。
つまり、これが一つのポイントです。
戦略全体が誤っていたのです。
私は恐れています。同じものを作っている主要な製薬会社の4人のうち3人を知っています。私は彼らを呼び出しています。今日は時間を無駄にしたくありません。
私が彼らを「大量虐殺の罪を犯している」と名指しで訴えたのですから、彼らは私を訴えるなり、討論への参加を辞退するなり、何かしてほしいものです。
ただ、今やっていることをそのまま続けてはいけない。
この材料の設計は、スパイクタンパクと呼ばれるものを体内で広く発現させるようなものでした。このウイルスの生物学的性質によれば、これが持つタンパク質全体の中でスパイクタンパクは、唯一直接作用する毒性のものです。
シナリオが信じられているとしても、なぜ人を傷つける可能性のあるものだけが選ばれたのか。私には答えられません。新型の異質な病原体が持つ、他の全てのパーツも対象だったでしょう。
そして、競争関係にあるはずの4つの製薬会社が、それぞれ独立して同じ処方にたどり着いたという事実。それは以下のことを教えてくれます。談合と不正行為、そして報告された有害事象の多く(全てではない)は、スパイクタンパクが、気道に感染しただけでは決して発現しないはずの場所で発現していることと矛盾しない。私はそう思っています。
しかし、基本的に間違っていないのは、世界の人口の半分が、体内で発現すると毒性を生じる、時にはたやすく毒になる物質が注射されたということです。
そして、それは脂質ナノ粒子という乗り物で包まれていました。脂質ナノ粒子は、脳や生殖器など全身をくまなく巡ることができるものです。脂質ナノ粒子で包むとそうなることを示した論文は、少なくとも10年前には業界で知られていました。少なくとも10年前に、専門誌の論文で発表されていたのです。
だから、「誰かがミスをした」「そのように処方するべきではなかった」あるいは「プレッシャーに負けた」という考え方は、違うんです。医薬品研究開発の専門家、薬理学ではなく製剤の専門家たちの何人かに話を聞ききましたが、私と同じことを言っていました。
そう、これを見たとき、私は衝撃を受けたのです。脂質ナノ粒子は、体内の通常のバリアーを迂回して、注射部位からどこへでも移動してしまうのです。そして、そのことが、これまで見られた副作用の多様性を実質的に説明していると思います。
過去50〜60年の間に、連邦法、つまりアメリカの法律は、緊急事態に対処するために徐々に追加修正されてきました。もともとは火山噴火、洪水、ハリケーンなどに対処するためでしたが、次第に感染症やパンデミックのようなことにも対処するようになってきました。
そして、2005年頃に法律が変更され、食品医薬品局(FDA)が決定する代わりに、ある治療法が承認されるべきか、または却下されるべきかを判断するのは、現在のところ、保健福祉長官という一個人にしか認められていません。長官が十分な緊急性があると判断した場合に「有効であろう」あらゆるものの使用が許可されます。それが唯一の基準です。
そもそもの目的は、ニューオリンズに食糧を送ったり、消防士と消防車で街の火事を消火したり、あるいは火山が噴火したら、イエローストーンから人々を避難させるといったことでした。基準というものはなかった。これが効果的だと判断すれば、許可してもよいということです。
しかし、精度が高く、長い歴史があり、適切に規制されているものを含めるのがコツだと思います。残念ながら今はそうではありません。
1週間前までは、FCA(農業金融局)が緊急使用許可を出して、この注射を配布できるようになったと思っていました。まあ、許可は出しましたが、それはパフォーマンスでした。このドラマにおいて、FCAは法的な役割をまったく担っていなかったのです。EMA(欧州医薬品庁)やMHRA(医薬品・医療品規制庁)も同様です。
このように言っておきます。彼らは製薬会社が提出した書類を審査するふりをしていました。そのことが、なぜ治験がきちんと行われなかったのか、なぜ毒物検査が不完全だったのかを説明しています。FDAやEMAは、新薬が自分たちの課題として評価されるのではなく、「その他の取引権限」と呼ばれるもので承認されることを知っていたのです。
OTA(Other Transaction Authority)は、60年代NASAでも使われ、最近では保健福祉長官が、不当に開発された危険で不要な注射の販売を許可しています。
これは皆さんにとって驚きでしょう。驚きじゃないですか? 絶対なショックです。
つまり、まとめて言うと、私はこのシナリオを全く信じていないということです。全部とは言わないまでも、殆ど嘘だと思っています。これは計画されたものだ。
ネットで調べればわかることですが、証拠があります。少なくとも25年間、ウイルス性のパンデミック対策が計画されてきたという絶対的な証拠があるのです。